令和6年度入学式式辞
令和6年度入学式式辞です。
学長式辞
新入生の皆様、ご入学おめでとうございます。これから欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网で皆様と共に過ごせますことを、在学生、教職員一同、大変嬉しく思っています。本日、入学されたこの欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网は、その長い歴史の中で日本の発展を支え世界と繋ぐ科学技術や研究開発、そしてそれを推進する優れた人材の育成に大きな役割を果たしてきた国立大学であり、今年は丁度創基150周年と言う記念すべき年になります。現在の農?工両学部の前身である農事修学場および養蚕に関する研究機関?蚕業試験掛が、共に今の新宿御苑の地で生まれたのが1874年、日本の食や天然資源を守り、また世界品質の絹糸生産とその輸出を推進し、当時の日本経済を支える基幹産業となるところに本学がその中心的な役割を担ってきました。この150年と言う年月を振り返りますと、それは途方もなく長く大昔の話のようにも感じますが、それはまさに激動の時代の始まりであると共に、科学技術が飛躍的に進化し、その恩恵によって人類の暮らしも大きく変化した時でもあります。そして、今や最先端の科学技術と共に世界の国々とが結びつき、その大きな動きの中で本学学生の海外活動の機会なども飛躍的に拡大しているところです。
さて、欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网が生まれた1874年は、奇しくも本学の歴史の中にも刻まれる、高名な研究者の一人である鈴木梅太郎氏生誕の年でもあります。鈴木梅太郎氏についてはご存知の方も多いかと思いますが、オリザニン、すなわち今でこそ広く知られるビタミンB1の発見者です。その頃、日本では脚気という病気にかかり命を落とす人も多かったのですが、その原因は全くわかっていませんでした。その時代にあって、鈴木氏は研究者として食品に含まれる様々な化学成分の解明に尽力する中、やがて米糠に含まれる一つの成分、後にオリザニンあるいはビタミンB1と呼ばれるものが、この脚気を直ちに回復に向かわせる本質であることを突き止めました。今でこそビタミンは、我々人間が生きるために食品などから摂取しなければならない必須の物質として誰もが知るところです。しかしこの画期的な発見に至るまでの過程には、想像を絶する困難があったことを後に、鈴木氏の自著「ヴィタミン研究の回顧」で語っています。当時から、そもそも白米を主食とする日本人には何か栄養上の本質的な問題があるのかもしれない。日本の主食である米より欧米で食される麦や肉に含まれるタンパク質の方が優れているのだろうか?米には何か病気を引き起こすような細菌が付着しているのか?あるいは病院の残飯だけを与えてニワトリを育てると、やがてはそのニワトリたちは痩せて死んでしまうのは何故なのだろうか?このような様々な疑問が湧き上がる中、当時は全く価値がなく、せいぜい肥料としてしか使い道がなかった米糠こそ、その原因解明の本質であったことも、反って多くの人の理解や共感の妨げになりました。そのような役に立たないものの中に、脚気のような難病を治す重要な物質が存在するはずがないと言う言葉を投げかけた人もいたそうです。こうした困難を乗り越え、自分の思いに共感し、動物実験や医学的な検証など、一人の専門家だけではできないことに力を貸そうと、共に研究を進めてくれる人たちとの出会いはとても重要なことであったはずです。
この話が語ることは、大きな仕事を成し遂げる道のりは険しいものであり、そこに前例がなく、独創的であればあるほど周囲の理解はなかなか得られず、根拠もなく否定されることもしばしばあるということです。これは決してその頃だけの話ではなく、すでにその偉業から100年以上も経過した現在の社会においても全く同じなのです。大きな発見や重要な仕事を達成するためには、思いを貫く自分自身の強い信念と共に、力を貸しくれる人々との出会いや、周囲に理解されるよう説得する熱意も欠くことはできないと言うことです。欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网は、このような困難に立ち向かう人としてのマインドをしっかり育て、皆様に大いに活躍してもらうことを強く望み、そのための教育や研究の環境をより良いものへと進化させています。恐らくキャンパスの中ではこれまでに目にしたことのないような最先端の施設や設備にも触れられ、そこに集う沢山の人たちとめぐり会うことにより、大きな夢を膨らます機会も多いかと思います。どうかそのような数々の新しい出会いを大切にしてください。
本学がその歴史を刻む同じ時代の中、先鋭的な女流作家として生き抜かれ、才能溢れる様々な活動を展開された宇野千代氏が残された名言、「熱中する、夢中になる、そして何かが生まれる」という力強い言葉の中には、正に私たち欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网が学生の皆様と共に歩むべき姿そのものが映し出されていると思います。本学にはその理念を存分に広げることができる自由な世界が広がっていると私は確信しています。熱中する自由、夢中になる自由、そして何かを生み出す自由。皆様がこれから本気になって新たに取り組めることに目を覚まし、自身でもまだ気づかなかった個性や才能を発見し、いよいよ生きがいを感じてしっかりと歩むべき道の先を、是非この欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网の中で見出してほしいと強く願っています。
本学への入学という、一生の中でも非常に大きなこの節目の瞬間、記念すべきこの日が、皆様にとってかけがえのない、素晴らしい出発の日となることを心より祈念して、私のお祝いの言葉とさせていただきます。
本日は誠におめでとうございます。
令和6年4月3日
欧洲杯线上买球_欧洲杯足球网-投注|官网長 千葉 一裕
Ceremonial Address
Congratulations to all new students on your enrollment. It is a great pleasure for all of us, current students and faculty members, to be with you at Tokyo University of Agriculture and Technology (TUAT). TUAT is a national university with a long history of playing a major role in science, technology, and research and development that have supported Japan's development that link Japan to the world, and in fostering outstanding human resources to promote such development. In 1874, both predecessors of the current Faculty of Agriculture and the Faculty of Engineering were established in the same area what is now the Shinjuku Gyoen National Garden area, as the Agricultural Training School and the Sericultural Experiment Station, respectively. The University has played a central role in the development of these key industries that supported Japan's economy at that time. Looking back over the past 150 years, it may seem like an incredibly long time ago, but it was the beginning of an era of great upheaval and dramatic advances in science and technology, the benefits of which have greatly changed the lives of humankind. Now, with the world's most advanced science and technology, we are connected to countries around the world, and opportunities for our students to engage in overseas activities are dramatically expanding in that great movement.
The year 1874, when TUAT was born, coincidentally also happens to be the birth year of Dr. Umetaro Suzuki, one of the most famous researchers in the history of TUAT. As many of you may know, Dr. Umetaro Suzuki was the discoverer of Oryzanin, or Vitamin B1, which is now widely known. At that time, many people in Japan were dying from a disease called beriberi, the cause of which was not known at all. In those days, Dr. Umetaro Suzuki, as a researcher, devoted himself to the elucidation of various chemical components in foods, and eventually discovered that one component in rice bran, later called Oryzanin or Vitamin B1, was the essence of what immediately brought about the recovery of beriberi. Today, everyone knows that vitamins are essential substances that we must ingest externally in order to live. However, he later wrote in his book, "Retrospective of Vitamine Research" that the process leading up to this major discovery was unimaginably difficult. Since that time, he has wondered whether there might be some intrinsic nutritional problem with Japanese people who eat white rice as their staple food. Is the protein in wheat and meat eaten in the West superior to that in Japanese rice? Whether rice has some disease-causing bacteria attached to it, or whether raising chickens fed only hospital leftovers would eventually lead to the chickens becoming thin and dying. Amidst these various questions, the fact that rice bran, which at the time had no value at all and could only be used as a fertilizer at best, was the essence of the cause of the disease, conversely, hindered the understanding and sympathy of many people. Some people even suggested that there could not possibly be an important substance in such a useless substance that could cure beriberi. Overcoming such difficulties, he says that it was very important to meet people who sympathized with his wishes and were willing to help him with animal experiments and medical verifications, which one expert alone could not do, as well as to promote his research.
What this story tells us is that the road to accomplishing a great work is a difficult one, and the more unprecedented and original it is, the harder it is to gain the understanding of those around you, and the more often you are denied without any basis in fact. This is by no means a story only of those days, but is exactly the same today, already more than 100 years later since that feat. In order to make a great discovery or accomplish an important task, it is essential to have strong conviction, to meet people who can help you, and to have the enthusiasm to persuade others to understand you. TUAT strongly hopes to nurture your mindset as a person who can face such difficulties, and to encourage you to play an active role in your field. We are sure that, in the campuses, you will have opportunities to experience state-of-the-art facilities and equipment that you have probably never seen before, and to meet many people who will collaborate and help you develop your dreams. Please cherish these new encounters.
In the powerful words of Ms. Chiyo Uno, who lived through the same era of TUAT's history as a leading female writer and developed various activities with full of talent, "Be passionate, become absorbed, and something is born” is exactly the way we at TUAT walk with our students. And I am convinced that TUAT has a world of freedom that greatly expands this philosophy. The freedom to be enthusiastic, the freedom to be absorbed,and the freedom to create something. I strongly hope that you will wake up to something new and serious, discover your personality and talents that you have not yet noticed, and finally find your purpose in life and the path that you should firmly follow here at TUAT.
I would like to conclude my words of congratulations by wishing you all a wonderful and irreplaceable start on this momentous and memorable day of your life, the moment you enter TUAT. I would like to extend my sincere congratulations to you today.
April 4, 2024
Kazuhiro Chiba,
President of Tokyo University of Agriculture and Technology